HylaFAX The world's most advanced open source fax server

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [hylafax-users] Traduct error message



If all the `done' not translated to `sortie' the script will fail.
The variable `$WHY' must be translated too, wherever it happens (how
many times?).
Only the `echo' messages must be translated.
Translated variables can be a big headache.

With gettext it can be:

 echo $"done"

Or

 echo gettext "done"

Take a look:

$ less /usr/sbin/pppoeconf

Try it too:

$ locate pppoeconf.mo

-- 
Marco de Freitas,
Rio de Janeiro, Brazil
ISO Standards for Web now! Because my browser is not a latrine.

http://www.softwarelivre.org/news/2472
http://www.w3.org/2003/03/Translations/byLanguage?language=pt-br
http://www.petitiononline.com/we6k7496/petition.php
http://www.dicas-l.unicamp.br/dicas-l/browsers.php


Philippe MALADJIAN escreveu:
> Hello, the problem this find in the file notify. Example :
> 
> After call adjustNotifyFaxMaster
> 
> 	if [ "$WHY" = "done" ] ; then
> 
> if "done" is traduc of "sortie" in french, how will react script?
> 
> FlipFlip




____________________ HylaFAX(tm) Users Mailing List _______________________
  To subscribe/unsubscribe, click http://lists.hylafax.org/cgi-bin/lsg2.cgi
 On UNIX: mail -s unsubscribe hylafax-users-request@xxxxxxxxxxx < /dev/null
  *To learn about commercial HylaFAX(tm) support, mail sales@xxxxxxxxx*




Project hosted by iFAX Solutions